000 01440cam0 22003731ib4500
001 BY-HR0000-br8728708
005 20211216140929.0
010 ^d8420
^a978-985-536-059-0
100 ^a20120213d2010 jj y0rusy50 ca
101 0 ^aeng
^arus
102 ^aBY
105 ^aa j 000yy
109 ^aga gb
200 1 ^aБезэквивалентная лексика: теория и практика перевода
^dNon-equivalent words: theory and practice of translation
^eучебно-методическое пособие
^fЕ.Н.Гвоздович
210 ^aМн.
^cТетраСистемс
^d2010
215 ^a127с.
345 ^91000 экз.
510 1 ^aNon-equivalent words: theory and practice of translation
686 ^a81.432.1
^v2
^2rubbk
686 ^a16.41.21
^v4
^2rugasnti
610 0 ^aАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
610 0 ^aЛЕКСИКА
610 0 ^aПЕРЕВОДЫ
610 0 ^aАНГЛIЙСКАЯ МОВА
610 0 ^aЛЕКСIКА
610 0 ^aПЕРАКЛАДЫ
615 ^3BY-SEK-ar1826174
^aБелорусский национальный документ
700 1 ^aГвоздович
^bЕ. Н.
^gЕлена Николаевна
801 0 ^aBY
^bBY-HR0000
^c20120213
^gpsbo
801 1 ^aBY
^bBY-HR0000
^c20170521
^gpsbo
690 ^a1
^2Base
^9BY-HR0000
^xRSEK
899 ^aBY-HR0000
^h81.432.1
^iГ 25