Перекати-поле : роман / Лейла Мичем ; [перевод с английского И. Толока]

010 ## - ISBN
Номер ISBN 978-966-14-4785-0
Номер ISBN 978-5-9910-2298-9
Номер ISBN 978-1-4555-0924-9
Уточнения в переплете
035 ## - Идентификатор записи другой системы
Контрольный номер системы (BY-HR0007)BY-HR0007-br5595059
100 ## - Данные общей обработки
Данные общей обработки 20170419d2013 m y0rusy50 ca
101 1# - Язык документа
Язык текста, звукозаписи и т.д. rus
Язык оригинала eng
105 ## - Поле кодированных данных: текстовые документы – монографические
Кодированные данные о текстовом документе, описываемом на монографическом или аналитическом уровне y ||||000 y
102 ## - Страна публикации или производства
Страна публикации RU
109 ## - Поле кодированных данных: вид / характер текстовых документов
Коды вида / характера документа ma
200 1# - Заглавие и сведения об ответственности
Основное заглавие Перекати-поле
Сведения, относящиеся к заглавию роман
Первые сведения об ответственности Лейла Мичем
Последующие сведения об ответственности [перевод с английского И. Толока]
210 ## - Публикация, распространение и т. д.
Место издания, распространения и т.д. Харьков
-- Белгород
Имя издателя, распространителя и т. д. Клуб семейного досуга
Дата издания, распространения и т.д. 2013
215 ## - Физическая характеристика
Обозначение специфического вида материала и физической характеристики документа или его составных частей 494 с.
333 ## - Примечание о пользователях / целевой аудитории
Текст примечания 16+
345 ## - Примечание, относящееся к информации о комплектовании
Тираж 15000 экз.
686 ## - Индексы других классификаций
Индекс 84(7Сое)
Код классификации rubbk
690 ## - Локальный рубрикатор библиографирующего учреждения
Начальный элемент ввода (или индекс) 1
Код библиографирующего учреждения BY-HR0007
Код системы Base
Тематический подзаголовок (или индекс) RSEK
700 #1 - Имя лица - первичная ответственность
Начальный элемент ввода Мичем
Часть имени, кроме начального элемента ввода Л.
Полная форма имени и отчества лица Лейла
702 #1 - Имя лица — вторичная ответственность
Начальный элемент ввода Толока
Часть имени, кроме начального элемента ввода И.
Полная форма имени и отчества лица Игорь
Код отношения 730
801 #0 - Источник происхождения записи
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20170419
Правила каталогизации RCR
899 #0 - Данные о местонахождении (устаревшее)
Идентификатор организации
Часть, характеризующая документ М 70
Классификационная часть шифра 84
999 ## - Лица – составители записи
Дата выполнения работы 20210420
Языки: