Колоративы со значением красного тона в оригинальных текстах О. Ипатовой и их эквиваленты в русских переводах / Ю.А. Подберезская

Автор(ы): Подберезская, Ю.А.Язык документа: Русский.Опубликовано в:  Славянский мир и национальная речевая культура в современной коммуникации : сб. науч. ст., посвящ. 160-летию со дня рождения акад. Е.Ф. Карского, 80-летию филол. фак. ГрГУ им. Я. Купалы и 80-летию ГрГУ им. Я. Купалы / ГрГУ им. Я. Купалы ; редкол.: Т.А. Пивоварчик [и др.]. —  Гродно, 2020. — Ч. 2. — С. 251—258.Страна публикации: BY.ББК: 82Персоналия: Іпатава В. М. пісьменніца нар. 1945 | Ипатова О. М. писательница род. 1945 Наименование организации, используемое как предмет: Международные Карские чтения 15 2020 Наименование темы, используемое как предмет: ЭКВІВАЛЕНТНАСЦЬ (лінгв.) | ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ (лингв.) | ПЕРАКЛАД (лінгв.) | ПЕРЕВОД (лингв.) | СІМВАЛЫ | СИМВОЛЫ | КАЛАРАТЫЎ | КОЛОРАТИВ | КАНЦЭПТЫ | КОНЦЕПТЫ Предметная категория: Белорусский национальный документ
Метки из этой библиотеки: Меток нет.
Зарегистрируйтесь, чтобы добавлять метки.
    средняя оценка: 0.0 (0 голосов)
Тип единицы Местонахождение Состояние
Статьи (краеведческие) Статьи (краеведческие)
Гродненская областная библиотека
Выдается

Нет никаких комментариев для этого документа.

Войти в учётную запись для возможности публиковать комментарии.
Языки: